johan: (Default)
Johan ([personal profile] johan) wrote2007-05-29 09:09 am

When I got up this morning

there was no Heorot, and Hroðgár was still not even a twinkle in his father's eye. By the time I got to work, the warriors of the Danish court were celebrating the son of Ecgthéow, praising his strength and the day he was born.

I am incredibly moved by this old poem and impressed with Heaney.

[identity profile] hanspersson.livejournal.com 2007-05-29 11:55 am (UTC)(link)
I've read pieces of Beowulf as well as things about it, but I've never read the whole thing. Some day...

[identity profile] jophan.livejournal.com 2007-05-29 12:03 pm (UTC)(link)
Get Heaney's recording of his own translation. It is moving, beautiful, and easy listening. Really. Ideal mp3 player fodder.

[identity profile] grubi.livejournal.com 2007-05-29 08:55 pm (UTC)(link)
Seamus! I gotta read that translation. I hear it is, as the kids say, "the bomb."

[identity profile] jlms.livejournal.com 2007-05-30 09:51 am (UTC)(link)
I've just transferred it to my ipod and will listen to it on the bus.